商周金文释读:乃孙鼎时代:商末或周初。著录:《三代吉金文存》3•21•3,《殷周金文集成》2431,《故宫青铜器图录》下上17,《故宫》27期,《殷金文》图2—99,《续殷文存》上24•1,《商周金文资料通鉴》1924,《殷周青铜器综览》鼎189,《商周青铜器铭文暨图像集成》1924,《国史金石志稿》2026•1,《金文总集》966,《千古金言话钟鼎》第18页,《二十件非看不可的故宫金文》12—13页等。形制纹饰:鼎腹深且微鼓垂,立耳厚且略外撇,柱足壮且稍内敛。口沿下有6道短扉棱,饰一圈六个兽面纹。三足上部亦有短扉棱,饰兽面纹。其他部分素面无纹。 尺寸、重量:高81.8厘米、口径58.3厘米、腹深42.6 厘米、腹围195.5 厘米、重79.65公斤。收藏:原藏清宫重华宫,现藏台北故宫博物院。
展开剩余62%字数:鼎内壁铸铭文2行11字。《乃孙鼎》铭文释文:“乃孙乍(作)且(祖)己宗宝黹(zhǐ)火量(左火右量读hū)。匚宀卩(宾)。”
注释:乃:第二人称代词,“你、你的”。乃孙,器主自称,指你的孙子,这是相对于“祖己”而言的,乃孙为祖己之孙。“乃孙”这种称呼亦见于金文《乃孙罍》(《殷周金文集成》9823),《祖日庚簋》(《殷周金文集成》3991、3992)铭文:“且日庚乃孫乍寶𣪕。用笹亯孝。其子子孫孫。其永寶用。”宗:祖庙。《说文解字》曰:“宗,尊祖庙也。从宀从示。”黹(zhǐ):《说文解字》曰“黹,箴缕所紩衣,从㡀,丵省。”小徐本下有“象刺文也”。 于省吾(《商周金文录遗•序言》,第1页,中华书局,1992年)认为,“黹”读为“旨”,刺文就是就是今之所谓刺绣,刺绣的文彩美丽,所以引申义为脂美。 汤余惠(《略论战国文字形体研究中的几个问题》,《古文字研究》第15辑,第58页,中华书局,1986年。)认为,“黹”是指鼎体上华美的纹饰而言。据文意,“黹”在铭文中当作“火量”的修饰语,汤余惠先生的释读应是对的。火量(左火右量读hū):铭文可以隶定为从弜鬲(上弜下鬲)从量从匕,量匕两字位于弜字中间,见下图,释读为火量(左火右量)。“火量(左火右量)”,《篇海》记载“许勿切。火煨也。”火量(左火右量)在铭文中用作器名。谢明文《商代金文研究》第137页及145页指出,“弜鬲量匕”是商末殷人或周初殷遗民称呼某种鼎的专名。“弜鬲量匕”字亦见于金文《发鼎》(《殷周金文集成》2318)铭文:“发作文父丁火量。臤镬”。匚:于省吾释读为“报”,认为指“报祭”,指报答恩德的祭礼。 本文认为,“匚”在铭文中用作族名。用作族名的“匚“亦见于金文《匚父丁爵》(《殷周金文集成》8502)铭文:“匚父丁”。宀卩:即宾字。于省吾认为,“宾”即甲骨文中习见的王宾某之“宾”。“报宾”是指该鼎的用途是乃孙用以报祭宾礼他的祖己。 本文认为铭文中“宾”可能用作族名,“匚宾”是“匚”族和“宾”族组成的复合族徽。作为复合族徽的“匚宾”亦见于金文《匚宾鼎》(《殷周金文集成》2132)铭文:“匚宾作父癸彝。”《宾匚爵》(《殷周金文集成》8277)等。
发布于:湖北省
